• ANASAYFA
  • KURUMSAL
    • HAKKIMIZDA
    • VİZYON & MİSYON
    • YÖNETİM
    • ANABİLİM DALLARI
  • ADAY ÖĞRENCİLER
  • ANABİLİM DALLARI
  • ÇAD ve YAN DAL
  • SINAV TARİHLERİ
  • PEDAGOJİK FORMASYON EĞİTİMİ
  • İLETİŞİM
English
Muğla Sıtkı Koçman Üniversitesi/Edebiyat Fakültesi
İngilizce Mütercim ve Tercümanlık Bölümü
  • ANASAYFA
  • KURUMSAL
    • HAKKIMIZDA
    • VİZYON & MİSYON
    • YÖNETİM
    • ANABİLİM DALLARI
  • ADAY ÖĞRENCİLER
  • ANABİLİM DALLARI
  • ÇAD ve YAN DAL
  • SINAV TARİHLERİ
  • PEDAGOJİK FORMASYON EĞİTİMİ
  • İLETİŞİM

Babil Kulesi (Pieter Brueghel - 1563)

TÜÇEB X.Ulusal Çeviribilim Çalıştayı 

2023-2024 yılı Mezuniyet Töreni 

Akademik Personel
İdari Personel
Bilgi Paketi
Belgeler/Formlar

Duyurular

  • 14Mayıs
    Yeni
    Yazılı ve Sözlü Çeviride Profesyonel Gelişim
  • 28Nisan
    Yeni
    2.Genç Çevirmenler Yarışması
  • 21Mart
    Yeni
    2024-2025 Bahar Yarıyılı Ara Sınav ve Mazeret Sınav Takvimi Yayınlanmıştır.
  • 10Mart
    2024-2025 Eğitim-Öğretim Yılı Güz Yarıyılı Bölüm Memnuniyet Anketi Raporu Yayınlanmıştır.
  • 20Aralık
    MUT1501 Çevirmenler için Metin Türleri Sınav Saati Değişikliği
  • 17Aralık
    MUT 2501 Dilbilim I ve MUT 4003 Çocuk Yazını Çevirisi derslerini alan öğrencilerin dikkatine!
  • 12Aralık
    Afette Rehber Çevirmenlik Ege Bölgesi Tanıtım Semineri
  • 02Aralık
    Simultane Çeviri 101 Atölyesi Başlıyor!
  • 11Kasım
    Öğrencilerimizi Quo vadis, aida? adlı filmin gösterimine bekliyoruz!
  • 04Kasım
    2024-2025 Güz Yarıyılı Ara sınav Programı
  • 17Ekim
    Yeni
    Çeviri yazılımı Phrase ile Akademik İşbirliğimiz Başlamıştır!
  • 14Ekim
    Kısmi Zamanlı Çalışma
  • 07Ekim
    Çeviri ve Kültürlerarası Etkileşim Topluluğu Yeni Üyelerini Bekliyor
  • 01Ekim
    2024-2025 Güz Yarıyılı Ders Programı
  • 01Ekim
    Üniversitene Hoşgeldin Etkinliği
  • 15Mayıs
    2023-2024 Bahar Yarıyılı Final ve Bütünleme Programı
Tümünü Gör

Haberler

HABER
Dr.Öğretim Üyemiz Göksenin ABDAL Romanya'da 3.Çocuk ve Genç Yetişkin Edebiyatı Konferansı'nda Konuştu.
HABER
Mütercim ve Tercümanlık Bölüm Tanıtımı
HABER
Avrupa Birliği 13.Genç Çevirmenler Yarışması'na Öğrencilerimizden Katılım
HABER
OOONA Edu Platformu ile işbirliğimiz başladı.
HABER
Öğretim Elemanımızın Başarısı
HABER
Simultane Çeviri 101 Atölyesi Gerçekleşti!
HABER
Quo vadis, aida? Film gösterimi gerçekleşti
HABER
Mezunlarımızı Yeni Yolculuklarına Uğurladık
HABER
TÜÇEB X. Ulusal Çeviribilim Öğrenci Çalıştayı'na Öğrencilerimizden Katılım
Tümünü Gör

Etkinlikler

30Ekim2024
SEMİNER
Türkiye'de Erkek Şiddeti, Kadın Cinayetleri ve Incel Kültürü: Mücadelede Feminist Aktivist Çevirilerin Rolü
24Ekim2024
SEMİNER
Güncel Yapay Zeka Uygulamalarının Çeviri Teknolojilerinde Kullanımı
Tümünü Gör

Bağlantılar

Akademik Takvim
Anketler
Çeviri ve Kültürlerarası Etkileşim Topluluğu
Değişim Programları
Ders Programları
Kütüphane
Müfredat Programı
OOONA Edu Platformu ile Akademik İşbirliğimiz
Okuma Listesi
Öğretim Üyesi Görüşme Saatleri
Öğretim Üyelerimizin Kitapları
Phrase ile Akademik İşbirliğimiz
Mezun Bilgi Sistemi


Son Güncelleme Tarihi: 14.05.2025 09:39

Copyright © 2019 Bilgi İşlem Daire Başkanlığı